Looking down往下看
Little Russian, you're jumping again tonight小俄國人 你今晚又在跳
Looking up往上看
Living for tonight為今晚而活
Something in your mind留住某樣器材
Little Russian, taking a longer night小俄國人 捉住一個很長的夜晚吧
Little Russian, you're looking for a lot tonight小俄國人 你今晚正在尋覓很多工具
Little Russian, Just to be free and right小俄國人 只要無拘無束溫柔利吧
The wind is blowing right into your eyes風正吹向你的眼裏
Little Russian 翻譯公司 dancing a longer night小俄國人 在一個很長的夜晚裏起舞
Looking back往後看
刊行: 1987
英文學習
Little Russian, taking a longer night小俄國人 捉住一個很長的夜晚吧
作詞: Marco Masini 翻譯公司 Azel
Until you see tomorrow直到你看到明天為止
The light is shining up into your eyes光線閃入你的眼中
Little Russian, dreaming a longer night小俄國人 夢想一個很長的夜晚吧
小俄國人
And now there's music coming through the night而此時音樂來了全部夜晚
第1683
Live just for a night只為一個晚上而活吧
And you can see tomorrow而你可以看到明天
The empty mirror when you are left alone當你被留下不管時的空蕩蕩鏡子
Little Russian 翻譯公司 lover again tonight小俄國人 今晚又夢見愛人
第二影片供給者(僅卡拉OK伴唱):Ростовское Караоке
Little Russian 翻譯公司 you're jumping again tonight小俄國人 你今晚又在跳
The sky is gonna be so dark tonight今晚的夜空將會變得如斯地黑暗
Little Russian小俄國人
Little Russian, Just to be free and right小俄國人 只要成為自由自在溫柔利
The night is gonna be keeping夜晚將會在你在腦海裏
Mr Zivago 翻譯英文歌─Little Russian─小俄國人+歌詞+中譯翻譯+英文進修
第一影片(Mr Zivago演唱)提供者:Zdzisław Madaj
Until you see tomorrow直到你看到明天為止
原唱: Mr Zivago
to be left alone=被留下不管
Little Russian 翻譯公司 living a longer night小俄國人 過一個很長的夜晚吧
But now you can see the lonely days are gone但而今你看得出寂寞 翻譯日子已曩昔了
Live just for tonight只為今晚而活吧
Little Russian, lover again tonight小俄國人 今晚又夢見愛人
Little Russian
翻譯:林技師
You can remember how the time is gone。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯你能記得時間是若何流逝 翻譯
插播一下伴侶所保舉勁爆影片(台灣查察署的凋射,請在該影片左上角有文字抬頭處按下去,可看到具體申明及留言內容,但願觀眾按下喜好鍵(不會有小我記載,不像臉書按讚會有小我紀錄))
作曲: Marco Masini, Azel
Little Russian, you're looking for a lot tonight小俄國人 你今晚正在尋找很多
Little Russian, dancing a longer night小俄國人 在一個很長 翻譯夜晚裏起舞
Remember how you were the only one記住你如何曾是獨一 翻譯人
Little Russian小俄國人
Looking back往後看
Little Russian, dreaming a longer night小俄國人 胡想一個很長的夜晚吧
Little Russian 翻譯公司 living a longer night小俄國人 過一個很長的夜晚吧
來自: https://blog.xuite.net/chuzu0/twblog/540936455有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
留言列表