close
敘利亞文翻譯在PTT上看到有網...(恕刪)
等候這個功能有更多分歧場景的應用
https://www.dpreview.com/news/8698385442/pixel-3-and-pixel-3-xl-feature-enhanced-computational-features-dual-front-facing-cameras
https://i.imgur.com/zfJap0o.png
所以夜間自拍結果讓我還蠻等候的
所以夜間自拍結果讓我還蠻等候的
全球的攝影師都在做沒意義的工作XD
而今的自拍照有真實性?
opowerocow wrote:
第二張看起來像淩晨
只是此次沒有跟前次一樣
曾出去玩在公園或是戶外要拍照
你拍了一張照片 真實性都不見了
看起來頗壯大
http://andriodlover1.blogspot.com/2018/10/google-pixel-3-and-3-xl-hands-on.html
opowerocow wrote:
否則很難拍出人跟後台都清楚的照片
然則我比較冷豔是人像自拍的部分
它會去調整出一個清楚的中間值,讓你看獲得更多細節,而不是黑一片或是白一大片opowerocow wrote:翻譯公司拍了一張照片 真實性都不見了
這樣還成心義嗎?(恕刪)
https://m.weibo.cn/detail/4293691252370771
用AI純軟體運算竟然可以達到這類水平
應該說 Pixel3 拍出來的效果比力像我們平凡眼鏡看到的模樣
就算有閃光燈的相機
特殊是夜間自拍,一般相機在戶外低光源之下幾乎都是慘不忍睹
即使HDR照起來也是慘不忍睹
對岸翻譯了 pixel 3 的一些相機手藝
一起在揭曉會發佈有點意外
一個像是下午兩點的樣...(恕刪)
opowerocow wrote:
如許還成心義嗎?
除非架腳架
別像HDR有時會有殘影
一個像是下午兩點的樣...(恕刪)在PTT上看到有網友分享 pixel3 的night sight照片
要不就是打閃光以後只有臉在發光,背景一片黝黑
為了追求真實性XD發佈會google本身的宣揚照,看看就而已,等以後實拍的比對吧!應當也就是像華為的HDR多張合成吧,是否照片會變糊,再觀察看看吧!
是用15張影象作貨倉
O大說的華碩翻譯公司也有疑問
本文引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=565&t=5595608有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
文章標籤全站熱搜
留言列表