科西嘉語翻譯

來台練習 翻譯luke及maya,就讀考文垂大學災害經管系2年級。兩人說,台北市防災手冊非常適用,特別歐洲國度天然災害較少,對颱風及地動很生疏,民眾欠缺應變常識,若來台工作或旅遊,可透過英文版手冊學習。

兩人說,防災已經是國際議題,歐盟合作越來越慎密,跨國探討天氣變遷及可駭進犯,雖然人類不克不及完全避免災難,但必須培育種植提拔防災的韌性,學習「與災難共存」,將危險降到最低,從災難中迅速復原。

英國考文垂大學兩邏輯學生來台實習,認識台灣災難防救工作,並協助翻譯英文版防災手冊,...
英國考文垂大學兩名學生來台練習,了解台灣災難防救工作,並協助翻譯英文版防災手冊,進展提供在台外籍人士利用。圖/台北市消防局供給
英國考文垂大學兩論理學生來台實習,認識台灣災害防救工作,並協助翻譯英文版防災手冊,...
英國考文垂大學兩論理學生來台實習,了解台灣災難防救工作,並協助翻譯英文版防災手冊,但願提供在台外籍人士使用。圖/台北市消防局供應
英國考文垂大學兩論理學生來台實習,領會台灣災害防救工作,並協助翻譯英文版防災手冊,...
英國考文垂大學兩邏輯學生來台練習,領會台灣災害防救工作,並協助翻譯英文版防災手冊,但願供給在台外籍人士使用。圖/台北市消防局提供

實習時代英國産生恐攻,兩人得知台灣即將舉行世大運,強調大眾運輸東西是重點。maya說,台灣沒有恐攻史,雖然風險不高,但仍須未雨綢繆;luke說,本月初北市消防局在台北車站解決練習訓練,摹擬月台呈現爆裂物,應變敏捷闇練,相信有能力做好反恐工作 翻譯社

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

兩人來台碰到水患,目睹台北市災難應變中間開設進程,並參與台北市搜救隊的「24小時不間斷結訓帶動演練」,認為台灣的自然災害比英國多,相幹軟硬體裝備成熟,明天竣事實習,進展把珍貴經驗帶回英國參考 翻譯社

英國考文垂大學以災難學聞名,上月與台北市消防局簽訂合作備忘錄,本月放置兩名學生來台練習,參訪台北市災難應變中心及消防隊,領會台灣災害防救工作,並協助翻譯英文版防災手冊,進展供給在台外籍人士使用 翻譯社



以下內文出自: https://udn.com/news/story/7315/2522422有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 keno1wsj7q4y2 的頭像
    keno1wsj7q4y2

    glenhansetjxn