綴「Koh Moo Yang……你是想說小麥色嗎?」
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯綴「這就是所謂做弟弟的宿命吧……幸虧我們家都是男的……」
Citron「噢,劈頭就好散骨涅……」
咲也「我最拿手的是羽毛球!固然是在上體育課 翻譯時候打的,不過在班內錦標賽中拿到第二名 翻譯社」
咲也「Koh Moo Yang是什麼呢?」
真澄「沒聽過,那什麼?」
真澄「那麼換下一……」
咲也「我、我想成為像至一樣的大人!是幻想的大人類型No.1!」
咲也「因為至又帥氣、思維又好,還會開車、也很溫順……我認為特別很是完善!」
至「無汙染No.1。」
咲也「真澄仿佛也滿合適女裝的 翻譯社」
Citron「活動白痴真命苦涅~」
真澄「可疑No.1 翻譯社」
綴「是重量級。」
至「到目前,那時的照片還被拿來當作威逼我 翻譯痛處 翻譯社姐姐這個生物,真是讓人打從心裡畏懼啊。」
真澄「絕對不要 翻譯社」
至「准確來講應當是『對監視愛的重量No.1』才對。」
綴「沒救的大人No.1。」
咲也「咦咦!?我沒誰人意思……」
真澄「此次是真 翻譯了,換下一題。」
Citron「在咲也的眼中,什麼都是錦繡的涅 翻譯社應該奉為國寶呦。」
真澄「不想成為的大人No.1。」
至「這就沒必要了。」
真澄「毛病一堆 翻譯社」
綴「如許啊…真厲害。」
咲也「聽起來好像很有趣!下次各人一起碰運氣吧!」
Citron「噢,至都要陷入陰晦面裡去了呦。快點結束這個問題比較好涅。」
至「就『大哥哥No.1』,不是挺不賴 翻譯嗎?」
Citron「當之無愧涅。」
綴「還有隨便馬虎No.1。」
Citron「超等重蝦級呦 翻譯社」
綴「下一個是Citron……」
至「這不是應當問我們的腳本家--皆木老師比力好嗎?」
至「說其實的,女打扮相我還滿有自傲的 翻譯社小時刻就經常被姐姐當作玩具,不管女裝照舊化裝全都體驗過了。」
咲也「唔嗯~擅、善于 翻譯活動對吧?至有善于的活動嗎?」
綴「是能夠束縛險惡大人的珍貴存在啊……」
Citron「我的拿手項目是『SOMEBODY』呦!」
真澄「安于現狀……」
Citron「是我國的國技,和捉迷藏很像涅!規則是逃跑的人要一向不斷地高呼『SOMEBODY、SOMEBODY』呦。」
至「體育課啊……我只有一堆黑歷史啊…」
Q1:春組中誰 翻譯活動神經最好?並請說說大師最善于 翻譯活動是什麼?
真澄「讓監督來演就行了 翻譯社」
Citron「今晚我請臣做涅。」(※Koh Moo Yang:泰國摒擋的炭燒豬頸肉)
咲也「真、真澄!綴還沒有回覆哦!」
咲也「唔嗯……固然不是很清楚,仍是感謝大師。」
真澄「你當真?」
至「喜歡 翻譯東西哥哥我什麼都買給你。」
Citron「要珍惜形象涅!」
綴「我應該是足球吧,硬要說 翻譯話。」
Citron「真澄是冰山佳麗涅!穿女裝的話,鮮豔必然不輸小野姊子呦!」
綴「嗯,不過我想不至於讓監視出馬啦……」
咲也「西洋的公主怎麼樣呢!」
至「我很好奇契機是什麼。才藝嗎?」
咲也「聽起來彷佛很甘旨。那至是……」
至「我只感覺選問這個問題的人,底子是故意想找我打罵」
真澄「我是騎馬 翻譯社」
綴「呃……突然這麼問我也答不上來。」
綴「總感覺如同有什麼類似的競技……算了。」
Citron「被物慾感應器眷顧 翻譯No.1,簡言之就是得寸進尺的人呦 翻譯社」
硝夏▼
綴「不…那會嚇到監督吧……」
Citron「至也很合適女裝呦!只有臉蛋廣受好評涅 翻譯社」
至「是呢,繼續努力排練吧。」
咲也「對啊!還想要演很多多少好~多戲!」
Citron「那是在說一款叫『WN※』 翻譯足球遊戲涅。」(※原為WE(世界足球比賽系列))
至「那綴你呢?」
至「……還真狠毒。」
真澄「我是『對監視的愛No.1』 翻譯社這個我誰也不讓。」
至「Citron國度的運動嗎?」
至「Koh Moo Yang也確實是褐色,勉強算對吧。」
綴「如許啊……」
綴「不得不說正規球員只有三人有點寂寥……」
真澄「只是傻而已。」
Citron「真高興涅~!下次 翻譯限抽我來幫你代打呦!」
咲也「真澄連騎馬也會呀!」
Citron「真等候下次公演呦~!」
綴「啊、不外我記得之前聽高遠說過『沒想到竟然被茅崎用帽子戲法攻下3分……』,該不會其實惟獨拿手 翻譯是足球嗎!?」
至「惋惜,不是『姊子』而是『妹子』哦。還有現實上他也不是女性。」
咲也「好嚴重啊……」
咲也「綴經常跟臣和丞在中庭踢對吧!」
至「就別再談論我這活動白痴了吧?你們善于什麼呢?告知我這活動白痴吧。」
綴「是啊。已讓幸和太一扮演過了,接下來隨著公演不休增加,登場人物如果只有男性也會欠好施展。也許之後也有機遇請春組和冬組做女裝扮相,到時候就麻煩大師幫忙了。」
至「我沒法否認。」
咲也「MANKAI劇團裡沒有女性演員,所以以後也會有人有穿女裝的機會呢。」
Citron「我提名本身呦!我要變身成一位有著Koh Moo Yang色 翻譯少女,從MANKAI劇團的男性中脫穎而出涅!」
Citron「Wow!好衝擊的事實涅!」
真澄「倒數第一名毋庸置疑是至 翻譯社」
真澄「!!!收回前言,監督不消上場,我不會讓她出演的。」
Q2:如果幫每一個人取一個“OO No.1”,各位會取什麼呢?
真澄「唉……真是個怪人。」
綴「春組第三次公演,請各人敬請期待!」
至「這類情形下還做球給我,咲也大要也算是抖S吧。」
真澄「椋說『若要迎接公主,就必需騎白馬迎接才行』。假如到時要迎接監視,卻不會騎馬就不好了。以後會讓騎馬成為我的拿手項目。」
綴「如同太隨便了吧!?」
綴「那、從咲也開始 翻譯社」
綴「不過,要是演南邊島國的愛情故事就要拜託你了。帶點神祕感的美女,彷佛可行 翻譯社」
至「即使演別人的情人?」
Q3:春組目前還沒有扮演女角 翻譯經驗,若是要演女性角色的話,認為誰最適合呢?
引用自: http://alfish0306.pixnet.net/blog/post/343495819-%5Ba3%21%5D-b%27slog-8%E6%9C%88%E8%99%9F-%E6%98%A5%有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
留言列表