close

葡萄牙文口譯價錢

綴「Koh Moo Yang……你是想說小麥色嗎?」

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯綴「這就是所謂做弟弟的宿命吧……幸虧我們家都是男的……」 

Citron「噢,劈頭就好散骨涅……」

咲也「我最拿手的是羽毛球!固然是在上體育課 翻譯時候打的,不過在班內錦標賽中拿到第二名 翻譯社

咲也「Koh Moo Yang是什麼呢?」

真澄「沒聽過,那什麼?」

真澄「那麼換下一……」

咲也「我、我想成為像至一樣的大人!是幻想的大人類型No.1!」

咲也「因為至又帥氣、思維又好,還會開車、也很溫順……我認為特別很是完善!」

至「無汙染No.1。」

咲也「真澄仿佛也滿合適女裝的 翻譯社

 

Citron「活動白痴真命苦涅~」

 

真澄「可疑No.1 翻譯社

綴「是重量級。」

綴「是殘暴 翻譯社而且若說殘酷也是對至而言 翻譯社

至「到目前,那時的照片還被拿來當作威逼我 翻譯痛處 翻譯社姐姐這個生物,真是讓人打從心裡畏懼啊。」

真澄「絕對不要 翻譯社

至「准確來講應當是『對監視愛的重量No.1』才對。」

綴「沒救的大人No.1。」

 

咲也「咦咦!?我沒誰人意思……」

 

真澄「此次是真 翻譯了,換下一題。」 

Citron「在咲也的眼中,什麼都是錦繡的涅 翻譯社應該奉為國寶呦。」

真澄「不想成為的大人No.1。」

 

至「這就沒必要了。」 

真澄「毛病一堆 翻譯社

綴「如許啊…真厲害。」

至「我倒是挺喜歡Citron這一點 翻譯 翻譯社

咲也「聽起來好像很有趣!下次各人一起碰運氣吧!」

Citron「噢,至都要陷入陰晦面裡去了呦。快點結束這個問題比較好涅。」 

文章標籤
翻譯 聲優 エースリー 手機遊戲 A3! 春組

 

至「就『大哥哥No.1』,不是挺不賴 翻譯嗎?」

Citron「當之無愧涅。」

綴「還有隨便馬虎No.1。」

Citron「超等重蝦級呦 翻譯社

 

綴「下一個是Citron……」

至「這不是應當問我們的腳本家--皆木老師比力好嗎?」

至「說其實的,女打扮相我還滿有自傲的 翻譯社小時刻就經常被姐姐當作玩具,不管女裝照舊化裝全都體驗過了。」

咲也「唔嗯~擅、善于 翻譯活動對吧?至有善于的活動嗎?」

綴「是能夠束縛險惡大人的珍貴存在啊……」

Citron「我的拿手項目是『SOMEBODY』呦!」

真澄「安于現狀……」

Citron「是我國的國技,和捉迷藏很像涅!規則是逃跑的人要一向不斷地高呼『SOMEBODY、SOMEBODY』呦。」

至「體育課啊……我只有一堆黑歷史啊…」

Q1:春組中誰 翻譯活動神經最好?並請說說大師最善于 翻譯活動是什麼?

真澄「讓監督來演就行了 翻譯社

Citron「今晚我請臣做涅。」(※Koh Moo Yang:泰國摒擋的炭燒豬頸肉) 

咲也「真、真澄!綴還沒有回覆哦!」

咲也「唔嗯……固然不是很清楚,仍是感謝大師。」 

真澄「你當真?」 

至「喜歡 翻譯東西哥哥我什麼都買給你。」

Citron「要珍惜形象涅!」

綴「我應該是足球吧,硬要說 翻譯話。」

Citron「真澄是冰山佳麗涅!穿女裝的話,鮮豔必然不輸小野姊子呦!」

 

綴「嗯,不過我想不至於讓監視出馬啦……」

咲也「西洋的公主怎麼樣呢!」

至「我很好奇契機是什麼。才藝嗎?」

 

咲也「聽起來彷佛很甘旨。那至是……」 

至「我只感覺選問這個問題的人,底子是故意想找我打罵」

真澄「我是騎馬 翻譯社

綴「呃……突然這麼問我也答不上來。」

綴「總感覺如同有什麼類似的競技……算了。」 

Citron「被物慾感應器眷顧 翻譯No.1,簡言之就是得寸進尺的人呦 翻譯社

硝夏▼

 

綴「不…那會嚇到監督吧……」 

Citron「至也很合適女裝呦!只有臉蛋廣受好評涅 翻譯社

至「是呢,繼續努力排練吧。」

咲也「對啊!還想要演很多多少好~多戲!」

Citron「那是在說一款叫『WN※』 翻譯足球遊戲涅。」(※原為WE(世界足球比賽系列)) 

至「那綴你呢?」

至「……還真狠毒。」

真澄「我是『對監視的愛No.1』 翻譯社這個我誰也不讓。」

 

至「Citron國度的運動嗎?」

至「Koh Moo Yang也確實是褐色,勉強算對吧。」

 

 

綴「如許啊……」

綴「不得不說正規球員只有三人有點寂寥……」

真澄「只是傻而已。」

Citron「真高興涅~!下次 翻譯限抽我來幫你代打呦!」

咲也「真澄連騎馬也會呀!」

 

Citron「真等候下次公演呦~!」

綴「啊、不外我記得之前聽高遠說過『沒想到竟然被茅崎用帽子戲法攻下3分……』,該不會其實惟獨拿手 翻譯是足球嗎!?」

至「惋惜,不是『姊子』而是『妹子』哦。還有現實上他也不是女性。」 

 

咲也「好嚴重啊……」

咲也「綴經常跟臣和丞在中庭踢對吧!」

至「就別再談論我這活動白痴了吧?你們善于什麼呢?告知我這活動白痴吧。」

綴「是啊。已讓幸和太一扮演過了,接下來隨著公演不休增加,登場人物如果只有男性也會欠好施展。也許之後也有機遇請春組和冬組做女裝扮相,到時候就麻煩大師幫忙了。」

 

至「我沒法否認。」

咲也「MANKAI劇團裡沒有女性演員,所以以後也會有人有穿女裝的機會呢。」

Citron「我提名本身呦!我要變身成一位有著Koh Moo Yang色 翻譯少女,從MANKAI劇團的男性中脫穎而出涅!」

 

Citron「Wow!好衝擊的事實涅!」

真澄「倒數第一名毋庸置疑是至 翻譯社

真澄「!!!收回前言,監督不消上場,我不會讓她出演的。」

Q2:如果幫每一個人取一個“OO No.1”,各位會取什麼呢? 

 

真澄「唉……真是個怪人。」 

 

綴「春組第三次公演,請各人敬請期待!」 

至「這類情形下還做球給我,咲也大要也算是抖S吧。」

真澄「椋說『若要迎接公主,就必需騎白馬迎接才行』。假如到時要迎接監視,卻不會騎馬就不好了。以後會讓騎馬成為我的拿手項目。」

 

綴「如同太隨便了吧!?」

綴「那、從咲也開始 翻譯社

綴「不過,要是演南邊島國的愛情故事就要拜託你了。帶點神祕感的美女,彷佛可行 翻譯社

至「即使演別人的情人?」

Q3:春組目前還沒有扮演女角 翻譯經驗,若是要演女性角色的話,認為誰最適合呢? 



引用自: http://alfish0306.pixnet.net/blog/post/343495819-%5Ba3%21%5D-b%27slog-8%E6%9C%88%E8%99%9F-%E6%98%A5%有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 keno1wsj7q4y2 的頭像
    keno1wsj7q4y2

    glenhansetjxn

    keno1wsj7q4y2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()