close

越文翻譯中文但有一個名詞...我一向有所疑惑?

沒關係吧?
翻譯心必定會淌血
但卻沒有任何工具能證實它較量硬!?



[讓消費者誤以為此面板可抗撞...一旦大意造成破損及危險]
沒關係吧??
所謂 [ IPS 面板 ] 廠商老是強調是硬板



前年我賣過一台全新的(25500含HDMI線組),

有夠硬!?
說其實 翻譯,我"硬"挺""台灣"",但~~不知道還能撐多久!!





以下內文出自: http://blog.udn.com/normano1jr3/108705276有關翻譯的問題接待諮詢天成翻譯社