英翻中



支援網路:sim卡4G、3G(不支援台哥大4G 700頻段)、WiFi

三大主流AI雲端翻譯:Google、Microsoft、訊飛
別的,由於工作的關係,接觸到的幾近是英文。

錄音筆的功能對於某些需要做語音記載及翻譯的利用者來講是一個相當利便的處所。由於主機本體只有8GB的容量(開機後准確顯示的容量為5.07G,是以經常需要用到錄音筆功能的利用者建議可以置入一張記憶卡,以避免容量不敷。







支援的說話:






↓Transay翻譯機本體。長112mm,寬42mm,厚12mm。重量並不會太重,是以在隨身攜帶利用的時刻並不會造成太大的肩負。由於這個2吋的螢幕並沒有觸控的功能,是以在操作時必須利用主機上的上下閣下按鍵及確認鍵來進行,所以操作上對照不那麼直覺,這點對照惋惜翻譯

↓設定介面。初次利用必須先設定好WiFi或插入SIM卡才有舉措使用翻譯機功能翻譯初次輸入WiFi暗碼會需要一點時候來操作輸入,不外基本上只要設定一次以後就會記住暗碼了。
↓主機正下方。充電孔,規格為Micro USB翻譯
系統說話:可設定為簡體中文、英文、繁體中文、日文。


以下就為人人介紹這款翻譯機吧!
延續利用時間:8小時




起首,小弟11月要去日本玩,其實也良久沒去日本了
↓首要翻譯功能的操作就在A鍵與B鍵之間切換。進入翻譯界面以後,如A鍵設定為中文則只需按住A鍵並措辭,翻譯機則會立時翻譯成B鍵設定的語言翻譯對方措辭時按住B鍵則相對的會翻譯成A鍵設定的說話翻譯按上下鍵可以瀏覽歷史翻譯內容。

翻譯機本體簡單介紹

中翻英,英翻中
↓SIM卡槽。可同時置入一張nano SIM卡及一張最大32GB Micro SD記憶卡,或兩張nano SIM卡(三選二)
內建記憶體:8GB
灌音筆功能簡單介紹



所以多幾何少會需要一些能夠匡助增添說話能力的對象。


↓由於能夠支援SIM卡的關係,可以在主機的設定選單中瀏覽收到的訊息。
距離上一次去日本彷佛是12年前了吧翻譯

↓主機左邊翻譯由上而下別離為電源鍵(開機需要按住較長時間。按下電源鍵以後必需再按下右邊的解鎖鍵才能使用翻譯機)。音量加、減按鍵。


↓主機右邊翻譯只有一個按鍵,其功能為解鎖、返回、和長按便可進入快速灌音。
電池容量:1200mAh

由於TRANSAY需要聯網才可以或許利用翻譯功能,在4G訊號優越的狀態之下翻譯速度相當快,Wifi固然更不用說。假如是使用手機訊號分享出來的WiFi,有時刻會等1-2秒之後才會有回響反映,這時候候在與對方對話的情況下可能就會有點尷尬翻譯


========================================================================


其實本身自己有一點說話能力,只能說馬馬虎虎而已翻譯

TRANSAY內建一顆1200mAh的電池翻譯官方給的數據是可陸續利用8小時,待機可達到3天之久。
起首,華碩翻譯公司們來看一下包裝盒的外觀


接下來以影片體式格局來簡單的介紹一下利用上的感受
再來介紹一下盒內的主機及配件翻譯
由於進展可以或許借助一些道具來增添語言能力,所以比來有在注意一些翻譯機翻譯
↓在利用翻譯機功能前必需先到設定選單內選擇A鍵與B鍵的說話翻譯每每A鍵都設定為通俗話(中文)。
↓退卡針(此退卡針較細,一般手機附的退卡針沒法插進主機退出SIM卡槽,如果不當心遺失了的話應當可使用迴紋針等較細的物品來替代)

螢幕尺寸:2吋(QVGA、240×320)液晶顯示螢幕


待機時候:3天
↓主機後頭。下方網狀孔為外放喇叭孔。
↓主機正面翻譯上方兩個網狀孔為收音麥克風。兩吋螢幕。說話A鍵及B鍵(說話必需在設定選單傍邊設定A跟B說話)。上下閣下方向鍵,正中心的銀色圓形按鈕則為確認鍵和播放、暫停功能鍵。
↓包裝盒兩側都註清楚明了支援28國說話(今朝官方的資訊更新為33國)。
最後,TRANSAY根基上對小弟來講算是足夠利用,待性能夠到達三天之久(今朝剛入手充滿電以後已待機大約兩天還有大約一半擺佈的電量),連續利用可以到達8小時,所以若是是自助旅行,在一成天的使用情形下應當是相當足夠的翻譯


↓充電線(充電規格為Micro USB)翻譯由於盒內並沒有附上充電器,因此必需別的準備一個充電器毗鄰充電線進行充電。(根基上利用一般5V 1A的手機充電器便可)


最後要來講一下利用的心得。根基上在翻譯的成功率來講,由於有三個雲端伺服器離別為Google、Microsoft、訊飛,所以大致上都可以或許精準地翻譯出來,然則有一點就是在中文的文法及白話上會辨識毛病。舉例來說,我喜好早飯吃飯這句看起來很平居的一句話,翻譯機遇解讀成為「我喜好吃早飯」如許的感受。固然部份文法可能在翻譯出來以後會有點差別,但大致上根基上要表達的語意都可以讓本身與對方理解翻譯所以多若幹少仍是要有一點語言能力會比較好,最少不會在與外國人對話時搞烏龍。
以上是小弟對 TRANSAY人工智能雙向即時翻譯機 利用後的一些小小介紹及心得,假如各人有甚麼問題的話可以提出,小弟在能力之內會全力為人人解答,感謝。
↓灌音筆功能傍邊可以或許翻譯的是中文跟英文兩種(進展未來官方可以為這個功能做更新並增添說話)。首次利用灌音筆功能時,建議到設定選單傍邊開啟文字解析開關以及翻譯開關,如許即可以簡單地瀏覽錄製下來的語音翻譯。

↓包裝盒後面翻譯可以看到TRANSAY的根基介紹。生產地為中國。

↓主機正上方翻譯3.5mm耳機孔。
支援記憶卡:Micro SD(最大32GB)
CPU:MTK6737

↓主機皮套質感還不差。在啓齒處有個磁鐵可以或許吸住,不會因為皮套拿反了而將主機掉落。



↓包裝盒正面。



主機外觀及按鍵功能

灌音筆功能:灌音筆語音翻譯成語音及語音翻譯成文字
首要系統:Android
TRANSAY可以或許翻譯的說話相當多,相對於小我接觸較多的日文及英文來講是相當足夠翻譯另外,有朋侪會接觸到外勞及新居民的情形,TRANSAY也能夠翻譯泰國、印尼和越南等國度的語言,這點對某些人來講也許是一個相當主要的。
↓利用手冊有英文及中文介紹,在利用介紹上很輕鬆的可以或許了解主機的操作體式格局。
伺服器:北美洲、中國、歐洲、亞洲等地




於是在某個機緣之下接觸到了 Transay 人工智能雙向即時翻譯機。


中翻日,日翻中
支援翻譯說話:支援33國說話雙向翻譯,包孕中文(通俗話/國語)、廣東話、美國(英文)、澳洲、加拿大、英國(英文)、印度、紐西蘭、埃及、丹麥、德國、西班牙、墨西哥、芬蘭、法國、意大利、日本、韓國、荷蘭、波蘭、巴西、葡萄牙、俄羅斯、瑞典、捷克、匈牙利、羅馬尼亞、越南和泰國。(所有利用者皆可透過OTA更新Transay系統,增添更多翻譯語言)


引用自: https://www.mobile01.com/waypointtopicdetail.php?f=345&t=5489094有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 keno1wsj7q4y2 的頭像
    keno1wsj7q4y2

    glenhansetjxn

    keno1wsj7q4y2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()